Ты моя трава... ой, тьфу, моя ива(с) // Дэвид Шеридан, психологическое оружие Альянса
Да, анекдот из жизни. Сестричко отожгла недавно. Рассказывает, как они с подружкой рассуждали на тему: Что бы было, если б их любимые мультперсонажи ожили. В смысле, насколько это катастрофично для этих самых персонажей было бы... У меня по этому поводу только один комментарий родился: ХОРОШО, ЧТО ВЫ НЕ ТРАНСФАНКИ!!!
Еще не лежишь, сейчас точно ляжешь. У нас одна из самых популярных и широко рекламируемых на каждом столбе марок выпускающих водку, называется "Прайм". И слоган у нее подходящий
Мну чуть из маршрутки не выпал когда впервые увидел.
А потом еще увидел интернет пакет - пані(госпожа) Мега
мну тоже видело. Но это было до просмотра Мастерфорс. теперь я знаю истинное значение этих слов...
Но Веточку в укр.переводе назвали вообще странно - Назі. Остальных не помню, так как увидев 17-ю серию, заорала - дайте мну русский! Там не так страшно...
Нет, Армада и Энергон - ура, но Мастерфорс... мне еще Виктори на укр. обещали, так что есть чего боятся)))
Не боись, что-что а Виктори хорошо вышло. Кста, мне Мастерфорс на русском не пошел.
та знаю я))) а мну понравилось. щас под впечатлением рисую персонажей. пока автоботов, но десы на очереди после младших воинов=)
А ты напиши чьи именно имена хочешь услышать.
Там большая половина пишет по русски))) У нас в стране вообще 60% русскоязычного населения
Чего? согласно статиските - это только знают русский. А украинцев - 78 процентов
tf-p.diary.ru/?comments&postid=40960558
рус. Сайрон - укр. Сайрон
и всё=)
Hymera Гак... Занятно... Видимо, так прочитали Hawk... Ну что ж, могло быть и хуже.