na-ive
| понедельник, 22 декабря 2014
22.12.2014 в 21:27
Пишет
Royal Heart:
Крутой и классный ролик, который очень поднял настроение.
22.12.2014 в 12:46
Пишет
Jenious:
Ну уж название даже я пойму 22.12.2014 в 06:14
Пишет
Бонанза:
Socialismo en libertad22.12.2014 в 02:28
Пишет
Ляо Чжай:
Кстати, о сидре...Вот во что при должной фантазии можно превратить известную песню.)
URL записитекст
Alcmonos todos como una sola voz,
veremos maana el nuevo sol,
veremos maana la nueva sociedad
que sea gobierno la igualdad.
Socialismo en libertad
la roja bandera, la solidaridad
la roja bandera vencer.
Con la fuerza que nos dan
la roja bandera, la solidaridad
la tierra que estrena libertad.
Sabremos ser libres, podremos alcanzar
de todos los pueblos la unidad,
de todos los pueblos nos sobra voluntad
haremos camino al caminar.
Un solo destino nos llevar a la unidad
un solo destino hay real,
un solo camino, no hay nada que ocultar
quin puede querernos separar. URL записи URL записиИ вот тут перевод.
Пишет
Ay, Carmela:
22.12.2014 в 14:12
про што поютПоднимемся все в один голос,
Завтра мы увидим новое солнце,
Завтра мы увидим новый мир
Которым правит равенство.
Социализм и свобода,
Красный флаг и солидарность!
Красное знамя победит.
С силой, что нам дают
Красное знамя и солидарность
Земля, что дает свободу.
Мы знаем, как быть свободным,
мы можем добиться
Единства всех народов,
И из всех народов среди нас много добровольцев
И есть дорога, которой идти.
Социализм и свобода,
Красный флаг и солидарность!
Красное знамя победит.
С силой, что нам дают
Красное знамя и солидарность
Земля, что дает свободу.
Одна лишь судьба приведет нас к единству,
Одна лишь верная дорога,
Одна-единственная дорога.
Нечего скрывать,
Ничто не сможет нам разъединить. URL комментария URL записи