St. Byron
Ты моя трава... ой, тьфу, моя ива(с) // Дэвид Шеридан, психологическое оружие Альянса
Господи, что это за дрянь я прочитал?! Я имею в виду "Тайного врага". Надо для контроля дать прочитать кому-то, у кого меньше, чем у меня, аллергия на страшилки про русских коммуняк и мировые заговоры, ибо не в этом, по-моему, дело... Хотя нет, в этом. Потому что оно самое, не умеешь - не берись. Господи, как это в печать-то выпустили? У меня было полное ощущение, что читаю не самый талантливый фанфик. Котя предположила, что хреновый перевод, но мне так не кажется. Хреновый перевод может испортить язык, внести несуразицу в отдельные эпизоды, но не сделать убогой всю идею в принципе, если она изначально убогой не была. Я, конечно, посмотрю, что переведено ещё этим переводчиком... Но нет, не в этом дело.
читать дальше

@темы: размышления о прочитанном